返回列表 发帖

永远不曾离去

“you can check out anytime you like ,but you can never leave"(你可以在任何时候结帐,但你永不能离去)。这是美国老鹰乐队代表作《加州旅馆》的最后一句。抛开关于《加州旅馆》大段有争议的混乱与颓唐之意,但看最后一句的歌词和旋律,它不失为一首佳作。

岁月渐长,年华匆匆,每一次听《加州旅馆》,又有新的体验。旅馆本是一个固定场所,存在在那里,而路过的却是来来往往的人群。所有的过往入河流,而它独在。

每一个人在漫长而短暂的岁月里,都有一个内心最柔软离心最近的地方,那不是梦想,不是远方,而是一个属于自己的栖息地带和家园。在旅途劳顿的时候,步入一个属于自己的加州旅馆,要一杯咖啡或红茶,休息或者交谈。

但是你可以一次次结帐,却永远不曾离开。因为一个人不能逃离自己的真实世界。什么离自己最近?是家是温暖是安全和稳定,是一张舒适的床,一堆温暖的炉火,几个可以交谈的朋友,是区别以旷野风餐露宿的宁静与安逸。

在路上,给自己一个守候的驿站,一个永远开放的加州旅馆,让自己永不离开。在苍凉的歌唱和柔软的吉他和弦中,我们从未离开加州旅店,离开我们最近的地方。

也不要离开我们的这个家园

嘿嘿

我想用宁静的心去体会,我想用坦诚的心去面对,我想去呼吸湿润的海风......叛逆的思想流浪的风我的抽屉里面...嘿嘿...你是偶的玩具

TOP

[歌词大意]

Hotel California 加州旅馆

On a dark 1)desert highway, 2)cool wind in my hair 3)Warm smell of colitas, rising up through the air Up ahead in the distance, I saw a shimmering light My 4)head grew heavy and my sight grew dim I had to 5)stop for the night

There she stood in the doorway I heard the 6)mission bell And I was 7)thinking to myself, ' This could be Heaven or this could be Hell' Then she 8)lit up a candle and she showed me the way There were voices down the corridor, I thought I heard them say... Welcome to the Hotel California Such a lovely place Such a lovely face Plenty of room at the Hotel California Any time of year, you can find it here

月黑大漠路迢迢,风高凛冽客思归,       人倦眼乏昏欲睡,闻香忽见灯火碎,       但见有女娉婷立,耳畔钟声如乐起,       天堂地狱两相忘,浑然不似在人间,       秉烛引路过画廊,人声嘈杂迎客至:       加州客栈诚待客,虚位以侯游子回,  

Her mind is 9)Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. 10)Some dance to remember, some dance to forget So I called up the 11)Captain, ' Please bring me my wine' He said, ' We haven' t had that 11)spirit here since nineteen sixty nine' And still those voices are calling from far away, Wake you up in the middle of the night Just to hear them say... Welcome to the Hotel California Such a lovely place Such a lovely face 12)They livin' it up at the Hotel California What a nice surprise, bring your13)alibis

衣香鬓影佳人意,玉郎终始为君来,       放歌纵舞前廊院,香汗淋漓未尽欢:       纵使笙歌能醉月,情未忘我怎忘情?       便向校官索美酒,经年未备意阑珊,       午夜梦回旧馆舍,声声呼唤充耳闻,       倦鸟羁留深林久,此间乐哉不思飞,  

14)Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice And she said ' We are all just prisoners here, 15)of our own device' And in the master' s chambers, They gathered for the feast They stab it with their steely knives, But they just can' t kill the beast Last thing I remember, I was 16)Running for the door I had to 17)find the passage back To the place I was before ' Relax,' said the night man, 18)We are programmed to receive. 19)You can checkout any time you like, But you can never leave!

宝镜倒映烛影晃,寒冰装点酒色红,       宾客齐至成盛筵,佳人美酒俱添光,       轻启朱唇惊四座,投杯停箸不能食:       钢刀银叉手中持,心魔犹在不能消,       自我羁押成囚徒,吾辈颓然尚不知。       闻言仓皇寻旧路,四顾茫茫无着处,       明朝更向何处去?更者悠然言少歇:       纵然我辈长别离,此生有命不能弃,       前路漫漫归旧旅,此生回环无尽时。

TOP

返回列表